SHOKA
|
An axe
|
IPTi will chop down malaria as an axe does for trees
|
Could be perceived as a harmful tool
|
MKIWA
|
None
|
Mpango wa Kinga ya Watoto i.e. a strategy for protecting children
|
MKIWA in Swahili language also stands for an orphan or hopeless person
|
LENGA
|
Target/shoot/aim at
|
IPTi targets malaria, anaemia and other child problems
|
There is no direct malaria-EPI and child link
|
OKOA
|
Save
|
To convince the mothers that this strategy saves lives
|
No direct malaria-EPI and child link
|
SHAMIRI
|
Flourish
|
Children will grow well and happily without diseases
|
No direct malaria-EPI link
|
MWAMBA
|
A rock
|
IPTi sounds like a rock where children can hide from malaria
|
No direct malaria-EPI link
|
NGUZO
|
A pillar
|
If a child leans on this strategy he/she will not fall down because of malaria and anaemia.
|
No direct malaria-EPI link
|
MKINGE
|
Protect him/her
|
Brand name MKINGE draws from the word kinga that mothers often use for vaccines.
|
When part of the phrase "MKINGE mtoto wako dhidi ya malaria" (prevent your child from malaria), MKINGE gives a positive image for IPTi linked to both malaria prevention and routine vaccinations
|